In the French spoken regionally, the edge is referred to as la côte, and côtière is used to refer to the coast. The words côté, cote, and côte, look the same but differ in pronunciation and meaning. Côte does not really translate easily to edge, which would be more simply bord, as in bord du mer. Côté (notice the acute accent at the end) is usually used to express a person’s opinion, such as being on someone’s “side.” À côté de means next to or nearby, but can be used for people or places.